Carrello
non ci sono prodotti nel tuo carrello
libri
EZIO RAIMONDI. LA STAGIONE DI UN RECENSORE
Cinquanta corsivi- Disponibile
- €15,00
- € 14,25 (-5%)
- Compra
TRADURRE IL NOVECENTOAntologia di inediti- Disponibile
- €22,00
- € 20,90 (-5%)
- Compra
OLTRE I CONFINI
Testi e autori dell'esilio, della diaspora, dell'emigrazione- Disponibile
- € 18,00
- Compra
- Disponibile
- € 10,00
- Compra
- Esaurito
- €15,00
- € 14,25 (-5%)
TRADURRE IL NOVECENTO
Antologia di inediti
- 978-88-7847-467-3
- Laura Dolfi
- 2014
- 794
- Le lingue di Babele
- Disponibile
- €22,00
- € 20,90 (-5%)
- Compra
Un’occasione di riflessione sul problema della traduzione, offerta da un’antologia di brani narrativi e poetici, tradotti trasversalmente da più lingue in più lingue
L’interesse di questa antologia risiede nell’originalità che caratterizza i passi tradotti: sia per il loro essere traduzioni ‘prime’, sia per i quattro percorsi seguiti. Alle traduzioni da lingua straniera in italiano, se ne affiancano infatti altre da italiano a lingua straniera, da lingua straniera a lingua straniera, da italiano a più lingue straniere. I brani scelti (di poesia, narrativa, saggistica) rimandano, spaziando tra i diversi continenti, ad autori legati a una ventina di paesi: Portogallo, Spagna-Catalogna, Francia, Gran Bretagna, Italia, Croazia, Austria, Romania, Ucraina, Lituania, Russia, Israele, Siria, Capo Verde, Mozambico, Cina, Giappone, Stati Uniti, Haiti, Perù, Argentina. A completare questa variegata offerta si aggiungono tre traduzioni ‘storiche’ di Oreste Macrí finora rimaste inedite.
| creato: | martedì 23 dicembre 2014 |
|---|---|
| modificato: | martedì 23 dicembre 2014 |
