Carrello

non ci sono prodotti nel tuo carrello

libri

    • IL TRADUTTORE VISIBILEIL TRADUTTORE VISIBILE

      La Traduzione a Stringhe e Strisce - La prassi traduttiva

      Il tema della Traduzione a Stringhe e Strisce è un’ulteriore tessera che si inserisce nella riflessione del progetto Il traduttore visibile. Con...

    • LE PAROLE ABBANDONATELE PAROLE ABBANDONATE

      Un repertorio dialettale emiliano

      Uscito nel 1977 per l’editore Bompiani, Le parole abbandonate è, come recita il sottotitolo, un repertorio dialettale emiliano, una sorta di &ld...

    • GLI INNI SACRI DEI LITUANI DI PRUSSIAGLI INNI SACRI DEI LITUANI DI PRUSSIA

      Da Mazvydas a Kleinas

      Di Guido Michelini Quest’opera, corredata di indice dei testi lituani e delle loro fonti principali, è il primo studio dedicato ad un’ind...

    • IL TRADUTTORE VISIBILE IL TRADUTTORE VISIBILE

      In principio era la parola... poi qualcuno la tradusse

      Da un’idea di Teresina Zemella e Sandra M. Talone è nato il progetto “il traduttore visibile”, di cui questo volume raccoglie gli at...

    • IL TRADUTTORE VISIBILEIL TRADUTTORE VISIBILE

      Tradurre ovvero l'infinito gioco delle possibilità

      Nel corso degli anni il nostro traduttore-giocoliere-funambulo ha cercato di richiamare l’attenzione sui molteplici aspetti, che concorrono alla formaz...

    • IL TRADUTTORE VISIBILE IL TRADUTTORE VISIBILE

      Linguaggi settoriali e prassi della traduzione

      Non si nasce traduttori. Ciò che appare semplice e spontaneo è in realtà il travagliato frutto di faticosi allenamenti: un passo alla v...